Doppiaggio... quale preferite?
  • Poll choices
    Statistics
    Votes
  • - doppiaggio giapponese originale
    100.00%
    5
  • - doppiaggio inglese (made in USA)
    0.00%
    0
  • - entrambi
    0.00%
    0
Guests cannot vote (Voters: 5)

Doppiaggio... quale preferite?

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. RoseDodgson
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Quale preferite?

    Io, personalmente preferisco quello originale... questo perché ho trovato il doppiaggio inglese stravolto e un pò volgare...
     
    Top
    .
  2. Nåylu
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Anch'io voto per il doppiaggio originale. Quello inglese non mi è piaciuto perchè, anche se è una cosa sciocca, avrei voluto sentire delle voci più simili ai doppiatori originali... xD
     
    Top
    .
  3. ArtemisxGyeoul
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    decisamente l'originale. insomma, le voci sono veramente diverse (e qui mi riferisco soprattutto a cina) e anche le frasi vengono veramente rovinate con un'eccesso di volgarità (pensate a paint it: white! , quando la cina viene attaccata yao nell'originale diceva solamente ayah se nn sbaglio o cmq nn diceva niente, mentre nel doppiaggio lo hanno fatto addirittura imprecare inun modo decisamente troppo rude per lui)
     
    Top
    .
  4. Feƒe~Chan*
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    originale!! senza dubbio! sono troppo affezionata alle voci, non riuscirei mai a sentirlo in un altro modo!
     
    Top
    .
  5. ~Phantom Lady
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Originale, anche perchè non l'ho mai sentito o cercato in inglese xD
     
    Top
    .
4 replies since 6/8/2013, 17:42   69 views
  Share  
.